How to translate from Urdu to English, Translation Prargraph

This is our 2nd Translation paragraph, in which i will tell you the tricks of how to translate from Urdu to English. Learning the English is very complicated way to the weak students and to learn How to translate from Urdu to English is more complicated for BA students.

عرب کا بہت سا حصہ صحرا ہے۔اس کے ارد گرد چٹانیں ہیں۔ ریت اتنی گرم ہوتی ہے کہ آپ ننگے پاؤں اس پر نہیں چل سکتے۔صحرا میں ادھر اُدھر پانی کے چشمے  پاۓ جاتے ہیں جو کہ زمین میں سے نکلتے ہیں۔یہ چشمے کافی فاصلوں پرواقع ہیں لیکن اگر کسی ایک جگہ ایک بھی چشمہ پایا جاتا ہے تو اس کے ارد گرد گھا س اُگ آتی ہے۔اس کے علاوہ کھجور اور انجیر کے درخت بھی پاۓ جاتے ہیں جو بلند ہونے کی وجہ سے پُر وقار دکھا یٔ دیتے ہیں۔ ایسی جگہ کو  نخلستان کہتے ہیں۔

A great part of Arabia is desert. There are rocks around it. The sand is so hot that you cannot walk over it with bare feet. There are springs of water here and there that come from ground. The sprigs are few and far apart but (if you see any one on that place, the green grass cover the ground all around it) but wherever there is any one, the green grass cover the ground all around it.  You can also see palm and fig trees there. (There are trees of palm and fig grow there) that seem to be very graceful due to their height. Such place is called Oasis. (We can call such place an oasis).

Now Watch the Video how I translated this Paragraph:

Leave a Reply